字源导航

字字源基本字义,中华字海叶典字义

拼音ci2糍粑,一种以糯米为主要原料做成的食品:“糗饵粉~。”

异体:䭣 𥻓 𥻵 𩜴 𬲌

异体:䭣 𥻓 𥻵 𩜴 𬲌

国际音标(IPA)编码日文假名标注

シ,ジ;もち,むしもち

餈字字源已被关注:1次,词条更新时间:2024-11-24

餈字字源百家诸说,餈字其他典籍字源解说

  • 《說文》稻餠也。从𠊊。次聲。

 略說: 小篆「餈」從「食」,「次」聲,本義是米餅、粉餅、糕餅,國人或稱為「糍粑」;廣東南海一帶稱之為「齊」(䭣)。

53 字

 詳解: 「餈」的本義是用米粉做成的餅。「餈」又寫作「䭣」、「粢」、「糍」,《說文》:「餈,稻餠也。从食,次聲。䭣,餈或从齊。粢,餈或从米。」

  「餈」是米類穀物製成的餅,因用料和做法有異,全國各地有不同的名稱。江蘇湖湘一帶用糯米蒸熟,搗碎搓成粉餅,稱為「糍粑」。廣東也有此俗,新會市的農鄉村民把糯米磨成粉,和水搓挪成圓形,壓扁成圓餅,再入鑊煎成粉餅,稱為「餈仔」(取其小巧扁圓)。而廣東南海九江鎮(今已建市)的鄉民則用粘米粉混和紅糖水(俗稱「片糖」,即甘蔗做的糖),搓成圓柱,蒸熟後以線切成圓形的餈餅享用,或另以粉團搓成元寶、慈菇等形狀的物品,連同餈餅以竹籤串成寶塔作祭祀之用;此俗只會在過年才有,九江鄉民稱為「做餈」或「做大餈」;九江人「餈」讀為「齊」(取其齊整、齊全之意),古「餈」字又寫作「䭣」,反映九江人讀音之古雅。

  古人已指出江蘇做餈餅的風俗。《說文解字注》:「《方言》曰:『餌謂之餻,或謂之粢,或謂之𩚹,或謂之餣,或謂之䬧,謂米餅也。』《周禮.天官冢宰.籩人》「糗餌、粉餈」注曰:『餌餈皆粉稻米、黍米所為也,合蒸曰餌,餅之曰餈。糗者,擣粉熬大豆為餌,餈之黏著以粉之耳。餌言糗,餈言粉,互相足。』按許說與鄭不同,謂以稬米蒸孰,餅之如麫餅,曰餈,今江蘇之餈飯也。粉穤米而餅之而蒸之,則曰餌。」《說文解字約注》:「湖湘間以稬米蒸熟,搗之成餅,名曰糍粑。音讀如慈,即餈也。俗以中秋節為之。又或粉稬米為小餅,復蒸之使熟,名曰年粑。俗以改歲時為之。二者皆易黏箸,以生米粉傅之。」

  按段玉裁指出根據許慎,把糯米蒸熟再搗成餅狀,稱為「餈」;而用糯米粉挪成餅再蒸熟,稱為「餌」;此做法符合今天江蘇的習俗。但是根據《周禮》鄭玄注,「餌」、「餈」皆用磨成粉狀的稻米和黍米做成。把稻米粉和黍米粉混和在一起整盤蒸熟,稱為「餌」,做成餅狀,稱為「餈」;鄭玄所注解的做法,符合廣東的習俗。

  傳說春秋末期鲁國(今山東曲阜)人公輸般發明了「磑」(石磨),戰國時人民已將米、麥磨成麵粉,用麵粉做餅吃。《周禮.天官.籩人》的「糗餌粉餈」是其書證(參《二十六史精要辭典》頁304)。

  「餈」的異體又作「糍」,因為「餈」多用糯米做成,所以今天常吃的糯米糍的「糍」,即是「餈」。918 字相關漢字: 食,次,齊,䭣,粢,糍,餌,磑

餈字字源演变,餈字源流

餈字源流

唐-石

開成石經

餈字源流

唐-篆

唐代石刻篆文

餈字源流

宋-印

廣韻

餈字源流

宋-印

增韻

餈字源流

宋-篆

集篆古文韻海

餈字源流

明-印

洪武正韻

餈字源流

清-印

康熙字典

餈字书法,餈字写法,餈字图片

餈字源流

唐-楷

吳彩鸞(傳)

餈字字源读音,餈字字源字义及餈字常用词组

  • ci2稻饼,糍粑 以糯米为主要原料,制法和名称各地不尽同

餈字康熙字典字源

【戌集下】【食字部】 【唐韻】疾資切【集韻】【韻會】才資切,𠀤音茨。

【說文】稻餠也。

【玉篇】餈餻也。

【釋名】餈,漬也,烝燥屑,使相潤漬餠之也。

【周禮·天官·籩人】羞籩之實,糗餌粉餈。

【註】皆粉稻黍米爲之餌,言糗餈,言粉,互足其義也。合烝曰餌,餠之曰餈。

【疏】今餈糕之名出于此。

 【說文】或作𥸷。

【集韻】或作𩜴。 說文(121)

餈字说文解字字源

稻餠也。[方言曰。餌謂之餻。或謂之粢。或謂之?。或謂之餣。或謂之䬧。謂米餠也。周禮糗餌粉餈注曰。餌餈皆粉稻米、黍米所爲也。合蒸曰餌。餠之曰餈。糗者、擣粉熬大豆爲餌。餈之黏著以粉之耳。餌言糗、餈言粉、互相足。按許說與鄭不同。謂以稬米蒸孰餠之如麪餠曰餈。今江蘇之餈飯也。粉稬米而餠之而蒸之則曰餌。𩰲部云?、粉餠也是也。今江蘇之米粉餠、米粉團也。粉餠則傅之以熬米麥之乾者。故曰糗餌。米部云糗熬米麥也可證。餈則傅之以大豆之粉。米部曰粉傅面者也可證也。許不言何粉。大鄭云豆㞕。是也。]从𠊊。次聲。[疾資切。十五部。周禮故書作茨。假借字也。]