查字网是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
查字网为您提供包括汉字源流、汉字字源、字形演变等查询,收录词语超过40万条,提供汉语词组解释、反义词、近义词、汉字组词造句等内容。
欢迎您使用查字网汉字字源字典查询汉字流源、字源字义及字源演变,我们将继续丰富和完善字源网字典,以便为您提供更好地帮助和服务。
查字网 版权所有 苏ICP备11037243号
词语遗言拆分为汉字:
遗字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,遗字字源来历,遗字演变
1. 遗 [yí]遗 [yí]丢失:~失。~落。漏掉:~忘。~漏。丢失的东西,漏掉的部分:补~。路不拾~。余,留:~留。~俗。~闻。~址。~风。~憾。~老(a.经历世变的老人;b.仍然效忠前一朝代的老人)。死人留下的:~骨。~言。~嘱。不自……
言字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,言字字源来历,言字演变
讲,说:~说。~喻。~道。~欢。~情。~必有中(zhòng )(一说就说到点子上)。说的话:~论。~辞(亦作“言词”)。语~。~语。~简意赅。汉语的字:五~诗。七~绝句。洋洋万~。语助词,无义:~归于好。“~告师氏,~告~归”。姓。……
查询词语:遗言
汉语拼音:yí yán
临终的话。
《左传·襄公十四年》:“ 楚子囊 还自伐 吴 ,卒。将死,遗言谓 子庚 :‘必城 郢 。’”《新唐书·高俭传》:“ 长孙无忌 伏马前,陈 士廉 遗言,乞不临丧。”《二刻拍案惊奇》卷二一:“今染病危急,万一不好,有甚遗言回覆父母?” 郭沫若 《洪波曲》第十一章二:“死时留下几句哀切的遗言:‘如此国家,如此社会,如此自身,无能为力矣。’”
犹古训。
《荀子·劝学》:“不闻先王之遗言,不知学问之大也。” 汉 王粲 《公宴》诗:“古人有遗言,君子福所绥。” 清 朱仕琇 《送叶蔚文南归序》:“今通政 雷先生 服 孔子 遗言,能自得其志。”
遗漏之语,不尽之言。
汉 赵晔 《吴越春秋·勾践阴谋外传》:“道要在斯,无有遗言。”
留传下来的说法;古词语。
晋 干宝 《搜神记》卷十四:“故今世或谓蚕为女儿者,是古之遗言也。” 章炳麟 《文学说例》:“语有恶其冗长,而施用遗言,则一二字可了者,于势固最为径便。”
He left me a small legacy in a nuncupative will, as a token of his kindness to me.
他囗头遗言上遗留给我一点小小遗产作为他对我关爱的表徵。He thought about Apple until his last day, and among his last advice he had for me and for all of you was to never ask what he would do.
直到他生命的最后时刻,他都在为苹果考虑。在他留给我和你们的遗言当中,从未问道他该做什么。However, "old satyr, " she only had to kneel on the second day after a suicide, and that did not leave a suicide note and no last words.
只是,“老色狼”跪过她只后的第二天就跳楼自杀了,并且,没有留下任何遗言和遗书。Litvinenko, a fierce critic of Russian leader Vladimir Putin, left bitter words for him from his deathbed.
他,一名对俄罗斯领导人普京的严厉批评者,临终之前留下对普京充满怨恨的遗言。However, the exchange can be a strong desire, from birth to the baby's cries before dying testament, illustrate this point.
但人的交流欲望能强烈,从刚出生婴儿的哭声到临死前的遗言,都说明了这一点。Cardinals gather to hear the Pontiffs final wishes and decide the hour and manner of his burial.
枢机主教们聚集聆听教宗的遗言,并且要决定葬礼举行的时间及方式。She delivered this eulogy for her brother, Steve Jobs, on Oct. 16 at his memorial service at the Memorial Church of Stanford University.
10月16日,在为弟弟史蒂夫·乔布斯在斯坦福大学纪念堂举行的追悼会上做了此份遗言。As the old lady's voice grew weaker, the solicitor inclined forward in an attempt to catch her last words.
老太太的声音愈来愈微弱,律师向前欠着身子,试图听清她的临终遗言。At the moment this hope leads some to bequeath their bodies to be "frozen" on their death, in the hope of some future resurrection.
目前,这种希望已经导致一些人留下遗言,要将他们的尸体“冷冻起来”,希望将来能够复活。