查字网是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
查字网为您提供包括汉字源流、汉字字源、字形演变等查询,收录词语超过40万条,提供汉语词组解释、反义词、近义词、汉字组词造句等内容。
欢迎您使用查字网汉字字源字典查询汉字流源、字源字义及字源演变,我们将继续丰富和完善字源网字典,以便为您提供更好地帮助和服务。
查字网 版权所有 苏ICP备11037243号
词语景象拆分为汉字:
景字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,景字字源来历,景字演变
1. 景 [jǐng]2. 景 [yǐng]景 [jǐng]环境的风光:~色。~致。~物。~观。~气(a.景色;b.指经济繁荣现象,统指兴旺)。~深。情况,状况:~象。~况。年~。佩服,敬慕:~仰。~慕。高,大:~行(xíng )。姓。景 ……
象字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,象字字源来历,象字演变
哺乳动物,是目前地球陆地上最大的哺乳类动物,多产在印度、非洲等热带地区,门牙极长,可用于雕刻成器皿或艺术品:~牙。~牙宝塔(喻脱离群众和生活的文学家、艺术家的小天地)。形状,样子:形~。景~。气~。现~。想~。~征。万~更新。~声。~形。……
查询词语:景象
汉语拼音:jǐng xiàng
亦作“ 景像 ”。犹迹象。
形状,形象。
《后汉书·西羌传·羌无弋爰剑》:“ 羌 人云 爰剑 初藏穴中, 秦 人焚之,有景象如虎,为其蔽火,得以不死。”
景色;现象;状况。
《敦煌变文集·八相变》:“今晨殿下散闷闲游,驾幸南门,见何景像?” 唐 郑谷 《中年》诗:“漠漠 秦 云澹澹天,新年景象入中年。”《古今小说·蒋兴哥重会珍珠衫》:“ 晴云 、 暖雪 两个丫头,一力劝主母在前楼去看看街坊景象。” 秦牧 《艺海拾贝·“果王”的美号》:“在世界文学史上,在 中国 文学史上,我们看到的是群峰屹立的景象。”
"What you're seeing is people at the bottom rung of the economic ladder being taken off the economic ladder entirely, " Kleinbard said.
“你所能见的景象是,原本收入中等的人在金融风暴中被彻底击垮,无力翻身,”凯伦巴德说。London was not always the hustling, bustling place it is now, though it has long had form in finance.
虽然金融业很早便在伦敦形成,但如今的繁忙景象却不是一直都有的。However, the sun also gives off a whole lot of infrared radiation. What would it be like if our eyes evolved to see infrared light?
然而,太阳的不可见光辐射也不在少数,要是我们眼睛能够进化成可见其他光线会是什么景象?It was a pretty sight, and a seasonable one, that met their eyes when they flung the door open.
他们一下子把门打开,眼前呈现出一幅美丽动人的节日景象。Not even the posh seaside resort in Florida where the conference was held could mask what a lousy time it was to be in the nuclear business.
即便是会议举办地佛罗里达州的一派奢华海边度假胜地景象,也无法掩盖核能产业此时的失落。It was a terrible scene, and Anzheluo uplink walk on the roof, but as it sets, jumped out of the death to light tones, bright and calm.
那是一副可怕的景象,而安哲罗在屋顶上行走着,却如同这死亡的布景里跳出的亮色,耀眼而平静。The trouble is, all this exuberance has already been priced into many valuations.
问题是,许多股票的估值已经把这一片繁荣景象都考虑在内了。Today, many of its stalls are closed and Huaqiang North is no longer the bustling, crowded marketplace it was even a year ago.
如今,华强北市场的许多摊位已经关闭,就在一年前那种熙熙攘攘的景象已难再现。Morrel uttered a loud exclamation, and frantic, doubtful, dazzled, AS though by a celestial vision, he fell upon his knees.
莫雷尔发出一声大叫,他如痴如狂充满疑惑、象是看到了天堂的景象,感到头晕目眩似的跪了下去。