查字网是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
查字网为您提供包括汉字源流、汉字字源、字形演变等查询,收录词语超过40万条,提供汉语词组解释、反义词、近义词、汉字组词造句等内容。
欢迎您使用查字网汉字字源字典查询汉字流源、字源字义及字源演变,我们将继续丰富和完善字源网字典,以便为您提供更好地帮助和服务。
查字网 版权所有 苏ICP备11037243号
词语同盟国拆分为汉字:
同字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,同字字源来历,同字演变
1. 同 [tóng]2. 同 [tòng]同 [tóng]一样,没有差异;相~。~一(a.一致,统一;b.共同的一个或一种)。~侪(同辈)。~庚(同岁)。~年。~胞。~人(a.在同一单位工作的人;b.同行业的人)。~仁(同人)。~仇敌忾。……
盟字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,盟字字源来历,盟字演变
旧时指宣誓缔约,现指阶级的联合,国与国的联合:~军。~友。同~国。~约。山~海誓。指结拜弟兄:~兄。~弟。中国内蒙古自治区的行政单位。发(誓):~誓。……
国字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,国字字源来历,国字演变
有土地、人民、主权的政体(古代指诸侯所受封的地域):~家。~土。~体(a.国家的性质;b.国家的体面)。~号。~度(指国家)。~策。~情。~法。~力。~防。~威。~宝(a.国家的宝物;b.喻对国家有特殊贡献的人)。~格。~魂。~是(国家大计……
查询词语:同盟国
汉语拼音:tóng méng guó
①一般指为了某些共同利益相互之间签订同盟协议的国家。②第一次世界大战时两个对抗的帝国主义军事集团之一。由德、奥匈、意三国组成,1915年意大利退出这一集团,加入协约国。③简称盟国”。对第二次世界大战期间参加同德、日、意轴心国作战的反法西斯联盟国家的称呼。其主要国家有中、苏、美、英、法等国。
缔结同盟条约或参加某一同盟条约的国家。
指第一次世界大战时,由 德 、 奥 、 意 三国结成的战争集团( 意 后来退出)。
指第二次世界大战期间,参加对 德 、 日 、 意 轴心国作战的 中 、 苏 、 美 、 英 、 法 等国。
When viewed on the wall, the names of the nations appear to be allies of American soldiers standing behind them on the front lines.
当在墙上观察时,各国的名字好像是美国士兵的同盟国站在前线的美国士兵的后面。The years leading up to the declaration of war between the Axis and Allied powers in 1939 were tumultuous times for people across the globe.
同盟国和轴心国之间战争的打响,让1939年成为了对全世界人类来说最动荡的一年。Since Japan had become an ally of Germany a year earlier, Rabe hoped this would give weight to his protests to the Japanese government.
自从日本在一年前成为纳粹德国的同盟国之后,他就希望这能使他的抗议足以引起日本政府的重视。On Monday, President Barack Obama said the U. S. was discussing military options with allies in the North Atlantic Treaty Organization.
周一,美国总统奥巴马(BarackObama)说,美国正与北大西洋公约组织(NorthAtlanticTreatyOrganization)的同盟国讨论军事选择。Some fear that this relationship could take the form of a "strategic partnership" which could crowd out some American allies.
但有很多人担心,这种形式的“战略伙伴关系”会使美国失去一些战略同盟国。My view is completely in accord with that of the Allies, Britain, the United States and the Soviet Union.
我的这个意见,和英美苏各同盟国的意见是完全一致的。By negotiating as a unit, China can hide behind the needs of its bloc partners in a way it never could if it was negotiating on its own.
通过同盟化的谈判方式,中国得以躲在同盟国需求的背后,达到自己单独谈判所无法实现的目标。And in his overview of the Iraq war, he shows how Al Qaeda and its allies were able to take advantage of modern communications.
而且在伊拉克战争的回顾中,他展示了基地组织和同盟国是如何利用现代通讯工具。The US seems to prefer an obedient one-party state to a difficult, faltering, but more democratic partner in Asia.
美国似乎更愿意在亚洲有一个惟命是从的一党制国家,也不要一个顽固,废话多多,不过更加民主的同盟国。