查字网是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
查字网为您提供包括汉字源流、汉字字源、字形演变等查询,收录词语超过40万条,提供汉语词组解释、反义词、近义词、汉字组词造句等内容。
欢迎您使用查字网汉字字源字典查询汉字流源、字源字义及字源演变,我们将继续丰富和完善字源网字典,以便为您提供更好地帮助和服务。
查字网 版权所有 苏ICP备11037243号
词语言之凿凿拆分为汉字:
言字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,言字字源来历,言字演变
讲,说:~说。~喻。~道。~欢。~情。~必有中(zhòng )(一说就说到点子上)。说的话:~论。~辞(亦作“言词”)。语~。~语。~简意赅。汉语的字:五~诗。七~绝句。洋洋万~。语助词,无义:~归于好。“~告师氏,~告~归”。姓。……
之字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,之字字源来历,之字演变
助词,表示领有、连属关系:赤子~心。助词,表示修饰关系:缓兵~计。不速~客。莫逆~交。用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道~行也,天下为公”。代词,代替人或事物:置~度外。等闲视~。代词,这,那:“~二虫,又何知”。虚用,无所指:久而久……
凿字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,凿字字源来历,凿字演变
挖槽或穿孔用的工具,称“凿子”。穿孔,挖掘:~孔。~井。~通。器物上的孔,是容纳枘(榫头)的。明确,真实:~~。证据确~。……
凿字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,凿字字源来历,凿字演变
挖槽或穿孔用的工具,称“凿子”。穿孔,挖掘:~孔。~井。~通。器物上的孔,是容纳枘(榫头)的。明确,真实:~~。证据确~。……
查询词语:言之凿凿
汉语拼音:yán zhī záo záo
More recently , there were equally certain forecasts that the US was destined in perpetuity to be the world's hyper- puissance .
后来,又有人同样言之凿凿地预言,美国注定永远是世界超级强国。For my part, I marvel at the certitudes of those offering bold predictions and prescriptions.
就我而言,那些给出大胆预言和药方的人言之凿凿,这令我感到惊讶。Gordon Brown, Britain's prime minister, preached against a "retreat into domestic lending and domestic financial markets" .
英国首相戈登•布朗言之凿凿,号召抵制“借贷国内化和金融市场国内化的倒退。”Both talk convincingly, but fail to back this up with the concrete steps needed to bolster the financial system.
那就是他们说起话来都言之凿凿,但未能辅之以巩固金融体系的具体举措。But having thought about all this, I do know I'm sure as hell not buying one now.
但在思考了这些以后,我确实可以言之凿凿地肯定我现在不会选择购买一幅海报了。Obama did tell the factory workers in Toledo that "Chrysler has repaid every dime and more of what it owes the American taxpayer. "
奥巴马言之凿凿的告诉托莱多的工厂工人“克莱斯勒不仅偿还了它欠美国纳税人的每一分钱,还让纳税人赚到了”。"We won't practice Buy China, " Vice Commerce Minister Jiang Zengwei vowed, according to the state-run China Daily newspaper.
根据官办的中国日报的说法,商务部副部长江增伟(音)言之凿凿地称:“我们不会用‘买中国货’的做法”。In addition, still have a kind of apropos say, sherry and history to once ruled Spain moor has a very close relationship.
此外,还有一种言之凿凿的说法认为,雪利酒与历史上曾一度统治西班牙的摩尔人有着极为密切的关系。"not necessary" , "no role" and "unreasonable" is a word made the commitment, though objectionable, but also for example.
“没必要”、“没作用”、“没道理”,一句句都言之凿凿,虽令人反感,但也在情理之中。